jueves, 22 de marzo de 2012

¡ESTO NO ES UN ESQUEMA PIRAMIDAL! "This is not a pyramid scheme!"(por Robert FitzPatrick, autor del original, traducido por Almudena Franco con autorización expresa del autor).

AUTOR ROBERT FITZPATRICK EN SU BLOG FALSEPROFITS (FALSOS BENEFICIOS/FALSAS GANANCIAS)
This Is Not a Pyramid Scheme!
01/27/2012 06:33 PM Filed in: Humor | Legalities and Laws |Ethics

¡Esto no es un esquema piramidal! (TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR ALMUDENA FRANCO CON AUTORIZACIÓN EXPRESA DE ROBERT FITZPATRICK, AUTOR Y PROPIETARIO DEL ORIGINAL)
I have a fantastic opportunity for you. It’s like a job but a lot better. It’s an opportunity to make unlimited income.
Pay only $399 for a starter kit, and then you can work as an independent salesperson for our company, selling the company’s great products on a commission basis.
Why should you pay for this job, you ask? Okay, I realize paying for a job might seem unusual. But, you see, this opportunity is unique. By paying your $399 you gain not only the right to sell our products to the general public but also the right to recruit other salespeople to sell for the company. When you sign up new salespeople and they buy some of our products, you’ll get a commission on all their purchases, month in, month out. It’s like becoming CEO of your own sales company. 
ESPAÑOL: Tengo una fantástica oportunidad para ti. Es como un trabajo, pero todavía mejor. Se trata de una oportunidad para obtener beneficios ilimitados.

Paga solo 399 dólares por el kit de iniciación, luego podrás trabajar como distribuidor independiente para nuestra compañía, vendiendo nuestros excelentes productos y llevándote comisiones por las ventas realizaddas.

¿Por qué deberías pagar para trabajar?, te preguntarás. De acuerdo, soy consciente de que pagar para trabajar puede parecer algo poco corriente. Pero date cuenta de que esta oportunidad es única. Sólo por pagar 399 dólares puedes obtener no sólo el derecho a vender los productos al público en general, sino también el derecho a reclutar a otros distribuidores para que vendan para la compañía. Cada vez que consigas que un nuevo vendedor firme un contrato y compre algunos productos, te llevarás una comisión de todas sus compras, mes a mes. Esto es como convertirte en el gerente de tu propia compañía de distribucción.

Best of all, you can make money right away by enrolling people that you already know and who already trust you. Everybody is a candidate for this job. Who doesn’t want to make unlimited money?
What’s that? Personal relationships? Oh I see! You’re uncomfortable recruiting friends to sell for the company when you haven’t made any money yourself, at least not yet. Is that it? 
First, let me assure you that this business is very profitable – beyond your wildest dreams. You will be profitable – when you recruit a lot of your friends. I can tell you about some of our people who’ve quit their 9-to-5 slave jobs. Now, they make money while they sleep.
ESPAÑOL: Pero lo mejor de todo es que puedes hacer dinero directamente reclutando personas que te conocen y confían en ti. Cualquiera es candidato a este trabajo. ¿Quién no va a querer hacer dinero ilimitado?
¿Qué es esto? ¿relaciones personales? Ya, comprendo. Te sientes incómodo por tener que reclutar amistades para vender los productos de la compañía cuando todavía no has ganado ni un duro para ti mismo, es eso, ¿no?
Primero, permíteme asegurarte que este negocio es muy rentable -más de lo que puedas soñar, obtendrás rentabilidad- cuando consigues reclutar a un montón de amigos. Puedo contarte casos de personas que trabajan para nosotros que han dejado la esclavitud de un trabajo de 9 de la mañana a 5 de la tarde. Ahora hacen dinero hasta mientras duermen.


Still worried that you could mislead friends to get payments for recruiting them?
Well, let me make one thing perfectly clear! You will never be paid one penny for recruiting! That would be illegal. That would be wrong! It would be a pyramid scheme. This is not a pyramid scheme!
Let me tell you more about the rest of the opportunity. After you hear it, I think your worries about relationships and honesty may go away.
Now if you sign up five of your friends, for example, and they each buy $100 a month of products, you’ll get…

¿Te preocupa pensar que esto sería engañar a tus amigos para obtener ganancias por reclutarlos? 
Bueno, permíteme que te deje una cosa ¡perfectamente clara! Nunca recibirás un duro por reclutar. Eso sería ilegal, eso estaría mal ! Eso sería un negocio piramidal. Esto no es un esquema piramidal.
Déjame que te cuente más sobre la oportunidad. Según lo oigas seguro que tus preocupaciones sobre el tema de la honestidad y tus relaciones personales desaparecerán.
Por ejemplo, si consigues inscribir a cinco de tus amigos y cada uno compra en productos 100 dólares mensuales, obtendrás..... 


What? Commissions on the $399 sign-up fees?
No, No, No! You will never get paid a commission on the $399 sign up fees. That would be payments directly from the people you recruit. That would be getting paid to recruit. That would be wrong! That would be a pyramid scheme! This is not a pyramid scheme.
You don’t get paid on sign-up fees, but you get money after sign-up fees are paid. Your recruits have to pay the sign-up fee in order for you to start making money on them. The company gets money from your recruits’ sign-up fees and your recruits’ product purchases. You will get commissions from each recruit who pays the sign-up fees, but I assure you the money you receive is not from the sign-up money they paid. It’s from the product purchase money they paid. Understand?
ESPAÑOL: 
¿Qué? ¿Comisiones por los 399 dólares que se pagan al firmar el contrato?
No, no, no! Nunca obtendrás comisiones por esos 399 dólares que se pagan por la inscripción. Eso sería obtener dinero directamente por el reclutamiento de gente. Eso sería recibir dinero por reclutar. ¡Eso estaría mal! ¡Eso sería propio de un esquema piramidal! ¡Esto no es un esquema piramidal!
No obtienes ganancias por conseguir un contrato, sino por el dinero que obtengas una vez se haya firmado el contrato. Tus reclutados tienen que pagar por firmar el contrato para que tú puedas empezar a ganar dinero con ellos. La compañía gana parte de lo que pagan tus reclutados al inscribirse y de las ventas que realicen. Tú obtendrás tus comisiones de cada persona reclutada que pague el dinero para inscribirse con el contrato, pero te garantizo que el dinero que tú obtienes no procede del dinero que ellos paguen por incribirse. Tu dinero viene de las compras que ellos hagan, ¿comprendes?


No? Money is money, you say? How do we separate the two piles of money?
Okay, let me spell it out. You never get paid to recruit but you always get paid after you recruit. The more you recruit, the more money you make. The less you recruit, the less you make, but you are never, ever, paid to recruit! Paying people to recruit others who are paid to recruit others who are paid to recruit others, and so on – that would bewrong. That is a pyramid scheme. This is a sales business. 

¿No? El dinero es el dinero, decías. ¿Cómo diferenciamos las dos fuentes de ingresos?
Mira, te lo voy a explicar. Tú nunca vas a recibir dinero por reclutar, pero siempre recibirás dinero después de haber reclutado. Cuanto más reclutes, más dinero haces. Cuanto menos recclutes, menos dinero ganas, pero nunca, jamás recibirás dinero por reclutar! Pagar a gente que reclute a otros, a los que se paga por reclutar a otros,  a quienes a su vez se paga por reclutar a otros, y así sucesivamente...-eso estaría mal . Eso sería un esquema piramidal. Aquí estamos hablando de un negocio de ventas.

Now, let me get back to the income opportunity. You will get commissions on the purchases of as many new sales people you sign up. There’s no limit! 5, 10, 50. There’s no cap. The more the better, for you.
Too many salespeople? No, there could never be too many. The market of people wanting extra income is always growing and our products fit everyone’s needs. But no matter how many more join, you would be making money on all of them, so you would want as many more as possible. Doesn’t that make sense?
ESPAÑOL: 
Ahora déjame que vuelva a la oportunidad de ingresos. Ganarás comisiones por las ventas de todos y cada uno de los nuevos vendedores que firmen el contrato. No hay límites! 5, 10, 50. No hay máximos. Cuanto más consigas, mejor para ti.
¿Demasiados vendedores? No, nunca habría demasiados. El mercado de gente que quiere conseguir ingresos extra siempre está creciendo y nuestros productos satisfacen las necesidades de cualquier persona. Pero no importa cuántos entren, siempre te llevarás dinero gracias a ellos, de modo que querrás que entren cuantos más mejor. ¿No te parece lógico?

You’re still worrying about profits from your personal sales? Just wait, I’m getting to that, but let me remind you again that the commissions from the salespeople are fromsales, not from recruiting.
Why would the salespeople buy the products? 
They don’t have to, of course. It’s totally optional. But, listen, what kind of salesperson sells something he or she wouldn’t buy themselves? Anyway, salespeople always need samples and giveaways. And, they need to show their customers that they believe in the product. So, the salespeople are also customers! In fact, they are your very bestcustomers! 
ESPAÑOL: 
¿Todavía sigues preocupándote por los beneficios de tus ventas personales? Espera, voy a recordarte que las comisiones para el vendedor provienen de las ventas, no por el reclutamiento de personas. 
¿Por qué debería el vendedor comprar los productos?
No tienen obligación de hacerlo, por supuesto. Es algo totalmente opcional. Pero escucha, qué tipo de vendedor vende algo que no compraría para sí mismo? Además, los comerciales siempre tienen que llevar encima muestras para mostrar y para que la gente pruebe los productos. Los vendedores necesitan mostrar a sus consumidores que elloscreen en el producto. De este modo, el vendedor es también consumidor. De hecho, los vendedores son sus mejores consumidores!

Why? Well, that takes me to the really unique part of this opportunity. This will answer your first question about why you should pay $399 for this income opportunity.
Like I said, you’re getting commissions from every new salesperson you recruit, based on their purchases, and every salesperson will make a lot of purchases, more than a regular customer will and for a much longer time. No customer is more loyal than a salesperson.
But then, you’ll also get paid when your new recruits go out and recruit other salespeople. Yes, that’s right, the people you sign up will be able to sign up salespeople too! Each one, just like you, gets the right to recruit as many as they can, and every time the person they sign up as a salesperson makes a purchase, they get paid, just like you do, on your recruits’ purchases.

ESPAÑOL: 
¿Por qué? Pues esto nos lleva a la parte más exclusiva de esta oportunidad. Esto responderá también a tu primera pregunta sobre por qué tienes que pagar 399 dólares por entrar en ella. 
Como te decía, te vas a llevar comisiones de cada nuevo vendedor que reclutes, basadas en sus compras, y cada vendedor hará un montón de compras, muchas más que un consumidor habitual y durante mucho más tiempo. Ningún cliente es más leal que un vendedor. 
Por eso también recibirás pagos cuando tus nuevos reclutados salgan y recluten a otras personas para ser vendedores. Sí, así es, la gente que tú reclutes como consumidores podrán firmar como distribuidores también! Cada uno de ellos, exactamente como tú, obtendrá el derecho a reclutar a tanta gente como pueda, y cada vez que recluten a alguien se llevarán una comisión como vendedores, serán pagados, exactamente como tú, por las compras de tus reclutados.  

But, here’s the kicker! You’ll get a payment on the purchases of their recruits? Think about that! If you sign up 5 new salespeople and they each do the same, you have 25 more salespeople working for you, a total of 30. Remember, you didn’t get money from the sign-up fees, only on the purchases made after the sign up fees are paid, and you didn’t get paid to recruit, but you got paid because you recruited. Is that perfectly clear? 
But wait! There’s more! When their recruits (the 25 additional salespeople) each recruit five more, you’ll get paid on their purchases too! That’s 125 more! Now, you’ve got155 salespeople, each one making purchases and you’re getting a commission from every one of them. How’s that sound? All you need to do is find 5 new salespeople. 

ESPAÑOL: 
Aquí viene lo bueno! ¿Te llevarás dinero por las compras de sus reclutados? Piensa en ello. Si tú consigues a 5 nuevos vendedores y cada uno de ellos hace lo mismo, tendrás 25 nuevos vendedores trabajando para ti, un total de 30 personas. Recuerda, tú no te llevas dinero por el hecho de que se firmen contratos, sino por las compras que realicen después de haber pagado por firmar el contrato, y recuerda también que no recibes dinero por reclutar, sino que lo recibes por haber reclutado. ¿Queda perfectamente claro?
Pero espera! Hay más! Cuando sus reclutados (las 25 personas adicionales) recluten cada uno a 5 personas, recibirás comisiones por sus ventas también! Son 125 personas más! En ese momento tendrás 155 vendedores, cada uno realizando ventas y tú llevándote comisiones por cada uno de ellos. ¿Qué tal suena eso? Todo lo que tienes que hacer es encontrar 5 nuevos vendedores.


Why would all those people sign up as salespeople? Because each one has the same opportunity as you do to build their own 155-person sales force. The income is unlimited because the opportunity is unlimited. We call it network marketing.
Now do you see why you pay $399 to become a salesperson for this company? And since the friends that you recruited have the same chance to also make money while theysleep, can you see why it is good to recruit them, even before you start making money? No need to wait. You’re giving them the opportunity of a lifetime! That’s really what you are selling – the opportunity! 
No, it’s not just the opportunity to sell products! It’s the opportunity to sell the opportunity to others to sell the opportunity! Ain’t it great!
ESPAÑOL:
¿Por qué toda esa gente firmaría como vendedores? Porque cada uno tendrá la misma oportunidad que tú de construir su equipo de 155 personas vendiendo. Las ganancias son ilimitadas porque la oportunidad es ilimitada. Nosotros lo denominamos network marketing.
¿Ves ahora por qué hay que pagar 399 dólares para poder ser vendedor de esta compañía? Y desde el mismo instante que las personas que tú has reclutado accedan a la misma oportunidad de hacer dinero mientras ellos duermen, te darás cuenta de que es bueno reclutarlos incluso antes de haber comenzado a ganar tu primer dinero. No hay necesidad de esperar. ¡Les estarás ofreciendo la oportunidad de su vida! Precisamente eso es lo que les estás vendiendo -¡la oportunidad! ¿No es genial?

What about product sales? Well, let me be sure you understand something. Product sales are the foundation of our company. We are a product sales company. Our products are how we define ourselves. We are very proud of our products. The more products that your salespeople – from first level to the last – buy, the more you make. 
Their personal sales? You’re asking about sales by the salespeople, not sales to them or between them? Oh yes, that’s very important. You get paid on the basis of the purchasesof each salesperson, right? So, the more each one sells, the more he or she purchases or is credited with selling? So, when I say sell, I really mean buy. Get it? 
ESPAÑOL:
qué hay de la venta de productos? Verás, tengo que asegurarme de que comprendes lo siguiente. La venta de productos son la base de nuestra compañía. Nosotros somos una compañía de venta de productos. Nuestros productos son como nosotros nos definimos a nosotros mismos. Estamos muy orgullosos de nuestros productos. Çuantos más productos venda tu vendedor -desde el primer hasta el último nivel-, más ganarás tú. Sus ventaspersonales?  Te estás preguntando por las ventas del vendedor, no por las ventas a ellos o entre ellos, no? Eso es muy importante. Tú recibes dinero por las compras de cada vendedor, no? Por tanto, cuanto más venda cada uno de ellos, más compra o se le atribuye a las ventas? Bueno, cuando digo vender realmente quiero decir comprar. ¿Lo captas?

How much does each salesperson sell on average? Well, that’s up to each person. We don’t track that. But I will tell you this. Anyone who buys our products from a salesperson is also a perfect candidate to sell them! So, any customer of any of the salespeople could become a salesperson too! Always remembers, the salesperson is the best of all customers.
But, we go even further than that! We require each salesperson to sell to at least five customers every month!
If it’s so profitable, why would we have to require our salespeople to sell? Well, only because we would not want even the appearance of a pyramid scheme. This is not a pyramid scheme. So, we would never want anyone to join our company and just focus on recruiting.
ESPAÑOL: 
¿Cuánto vende un vendedor como promedio? Bueno, eso depende de cada persona. No realizamos un seguimiento de eso. Pero te contaré algo. Cualquiera que compra nuestros productos a un vendedor es también un candidato perfecto para venderlos! Así, cualquier cliente de cualquier vendedor puede convertirse en vendedor también! Recuerda siempre, el vendedor es el mejor de todos los clientes. Pero aún vamos más allá! Se requiere que cada vendedor venda al menos a cinco compradores por mes! 
Es algo muy beneficioso, ¿por qué requerimos a nuestros vendedores que vendan? Bueno, en realidad solo porque no queremos aparentar se un esquema piramidal. No queremos que nadie ingrese en nuestra compañía y se centre solo en reclutar. 

What’s the catch? Well, there aren’t any, really. Of course, to get these commissions all the way down to the end of your network, you have to maintain a quota of purchases or sales. We couldn’t keep paying you on the work of your network if you aren’t performing too, could we? Everybody in the network has to maintain their quotas of buying – I mean selling – to remain qualified. But, here’s the good part. If any of the people below you fall short and don’t’ buy or sell enough to remain qualified, whatever commissions they were going to receive are transferred to those above. You could actually make more when someone below you quits! That’s called compression. So, as long as you and your group keep buying at the quota level for your rank and volume, you’ll keep getting paid at the highest possible rates. And, it only gets better from there.
ESPAÑOL:
No hay "gato encerrado" en todo esto? No, ninguno, de verdad. Por supuesto, para obtener estas comisiones desde tu nivel inferior hasta el último de tu red de mercadeo debes mantener una cuota de compras o ventas. No deberíamos seguir pagándote por el trabajo de tu red si no trabajáis bien, no? Cualquier persona en el network marketing tiene que mantener sus cuotas de compras -quiero decir ventas- para seguir cualificando. Pero aquí está la parte buena. Si cualquiera de la gente que hay debajo de ti se queda corto y no compra o vende lo suficiente para conservar la cualificación, las comisiones que tendrían que recibir serán transferidas a la gente que hay por encima. ¡Puedes ganar más dinero todavía cuando alguien de los de abajo lo deje! Eso se llama compresión. Así, mientras tu grupo y tú mantengáis las ventas adecuadas a vuestro rango y volumen, seguiréis recibiendo dinero hasta los rangos más altos posibles. Y desde ahí, cada vez irás a mejor. 

How? Well the bigger your network, that is, the more salespeople you and sales networkrecruit, and more the whole group buys. The more they buy, the higher the commission rates that we’ll pay you. Higher group volume means a higher commission rate to you on every purchase below you. That’s because you’re at the top of that group! 
There are even more rewards! For example, the larger your group is, you get paid on deeper levels. When you reach our executive levels, you get paid on all levels of your group, all the way to infinity. Think about that! As the chains extends, while you sleep, you get paid more per sale from the entire group, and you get paid on more levels, which means, on more total sales. So, you win two ways. Everybody in your network is motivated to recruit more people into your network because they are also always recruiting for theirs too. Each salesperson is always at the top of the group they build. That’s why it’s called multi-level marketing.
ESPAÑOL: 
¿Cómo? Todavía mejor cuanto más crezca tu red, o sea, cuanta más gente reclutéis tú y tus vendedores y las compras totales sean mayores. Cuanto más compren, el nivel de comisiones que te pagaremos será mayor. Cuanto mayor sea el volumen del grupo, mayor será el porcentaje de la comisión por cada compra que realicen los de debajo de ti. Todo eso porque tu estarás en la cima de ese grupo!
Pero aún hay más ganancias! Por ejemplo, cuanto más extenso sea tu grupo, recibirás dinero de niveles más profundos. Cuando alcances nuestros niveles de ejecutivos, recibirás dinero por todos los niveles de tu grupo, todo el recorrido hacia las gananciasinfinitas. Piensa acerca de ello! Según se extienden las cadenas, mientras tu duermes, recibes más dinero por cada venta del grupo entero, y recibirás dinero en más niveles, lo que significa de las ventas totales. Así ganas de dos formas. Cada miembro de tu grupo está motivado para reclutar a más gente para tu red porque ellos también reclutan para sí mismos. Cada vendedor está siempre en la cima del grupo que construye. Por eso esto se llama marketing multinivel. 

No! Of course that’s not paying people to recruit! I thought I made that clear. Paying money for the chance to get paid to recruit people who pay money for the chance to recruit – that’s a pyramid scheme. That would be wrong. You get paid on sales and purchases of those you recruit and those they recruit and those they recruit, and so on. You never get paid for recruiting. Understand now?
Where does it end? What do you mean end? This is an unlimited opportunity. You have the chance to get paid foreverEverybody in the network does too. It all starts with finding just five others who also want to make unlimited money. Who can’t find just five others? More people are being born every day and our company is expanding to more and more countries. Soon, we’ll be in China! So, the last people who join your network, many levels below you, can always recruit more. And you’ll get paid on all of them,
ESPAÑOL: 
No! Por supuesto que eso no es pagar a la gente por reclutar! Creía que había quedadoclaro. Pagar dinero por la oportunidad de obtener dinero por reclutar gente que paga dinero para poder reclutar, eso es un esquema piramidal. Eso está mal. Tú recibes dinero por las ventas y compras que realicen los que tú has reclutado y por esos que ellos reclutan y los que ellos a su vez reclutan y así sucesivamente. Nunca recibirás dinero por reclutar, ¿lo entiendes ya?
¿Dónde acaba? ¿Qué quieres decir con acaba? Esta es una oportunidad ilimitada. Tienes la opción de recibir dinero para siempre. Todos lo hacen en el network. Todo comienza cuando buscas otras cinco personas que también quieran hacer dinero de forma ilimitada. ¿Quién no puede encontrar esas cinco personas? Cada día nace más gente y nuestra compañía se está expandiendo a más y más países. Pronto estaremos en China! Así que los que entren en último lugar a vuestra red, muchos niveles por debajo de ti, siempre podrán seguir reclutando a más gente. Y recibirás dinero de todos ellos.

So, are you ready to sign up? Great! Sign the contract right here. You can read it at home. $399. Thanks. You’ll never regret it. It’s the greatest business in the world! The only way you could lose is if you quit and the only people who quit are losers. You’re not a quitter or a loser, are you? No, you’re a winner!
So, of course, you’ll want to join the Winners’ Marketing Program. It’s where you learn from the masters. There are secrets to success, and this is where you learn those secrets. It’s not a cost at all. It’s an investment that you’ll get a huge return on; so it’s really free
No, paying for the monthly marketing program is not required. But then, neither is your success". 
ESPAÑOL: 
Bueno, ¿estás preparado para firmar? ¡Genial! Firma el contrato justo aquí. Puedes leerlo en casa. 399 dólares. Gracias. Nunca lo lamentarás. ¡Es el mejor negocio del mundo! La única manera de que pierdas es si abandonas y los únicos que abandonan son perdedores. Tú ni vas a abandonar ni eres un perdedor, verdad? No, ¡tú eres un ganador!
Por supuesto que querrás ingresar en el Programa de Marketing para Ganadores. Es donde aprendes de los mayores expertos. Ahí es donde se encuentran los secretos del éxito, y donde tú aprenderás esos secretos. No es un gasto. Es una inversión por la que recibirás grandes ganancias a cambio; así que realmente es gratuito
No, el pago mensual por el programa de marketing no es obligatorio. Pero en ese caso nunca tendrás éxito".
(FIN DE LA TRADUCCIÓN POR ALMUDENA FRANCO CON AUTORIZACIÓN EXPRESA DE ROBERT FITZPATRICK, AUTOR Y PROPIETARIO DEL ORIGINAL "THIS IS NOT A PYRAMID SCHEME!", http://www.falseprofits.com/files/6b364baa6fc2093ce159e272bbc423e5-34.html)

1 comentario:

  1. Que buen post, me ha servido para tomar una decisión sobre la oferta de red de mercadeo que escuche hace ya un mes y de la que todavia tenia dudas...quitando el "bombardeo de amor" y la palabrería de motivación y lavado de cerebro, y centrandose en el negocio como tal y la manera q se gana el dinero...se ve un negocio rentable que con un poco de esfuerzo y siendo legal con las personas puede tirar para adelante si se le ofrece a la gente adecuada y con la información correcta. Al final de todo, los que dañan este tipo de comercio es la gente mentirosa pero creo q si entro en el que me proponen no seré de este tipo de gente, en parte gracias a ustedes por éste post.

    ResponderEliminar